熱いですね (buzzbird) wrote in jiyuugaoka,
熱いですね
buzzbird
jiyuugaoka

KAT-TUN - TWO

Joint translation by encoded_panties and buzzbird.

This is my favorite among the Ultimate Wheels B-sides. It just makes me all warm and fuzzy inside :3


Lyrics can be found here


Rules
→ If you want to use any of our translations, ask first.
→ If you use any of our translations, credit and link back to us.



A rainy morning’s sweet slumber
The news on the radio announcing it’s Sunday
The view of two cups of coffee side by side
I felt your warmth

Embracing as if to wipe away yesterday’s tears and to say “sorry”

So that the same days will always continue
Let’s spend our time together
Even if the future I imagine with you isn’t certain
“I love you” warms my heart

Wherever we are, you and me are still you and me
But of course we’re separate beings
Even if we collide, cry or are completely spent
I want to know more, I want us to understand each other

Even if you turn away, we will be supporting each other facing opposite directions

So that the same days will always continue
Let’s spend our time together
Even if the future I imagine with you isn’t certain
“I love you” warms my heart

Yesterday we got soaked in the rain, we open the door that leads to tomorrow

Sunday, I love you
I will always be by your side, no matter where, closely
Clutching hands tightly, we felt like one

So that the same days will always continue
Let’s spend our time together
Even if the future I imagine with you isn’t certain
“I love you” warms my heart

Since I’ve met you I’ve changed
I always want to tell you “thank you”

Sunday, I love you
Tags: → lyrics, ♫ kat-tun
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 78 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →